image

Игра "Фанты",

  • Тема перенесена в архив
    368
    Ответы
    91.6K
    Просмотры


  • Итак счет:

    Sara - 80 очков
    Asuka Langley Sohryu - 130 очков
    Shaman Anime - 200 очков
    Невидимка - 335 очков
    Watarigarasu - 201 очко
    Алукарт - 130 очков
    Tessen - 65 очков
    artemiy - 160 очков
    Archiron - 65 очков
    Рысь - 168 очков
    Minor - 180 очков
    LiR - 135 очков
    JaSiK - 0 очков
    Desu Forever - 40 очков
    Khionia – 100 очков

    Алу, мне твой рассказ тоже очень при очень понравился! Надеюсь его в "Творчестве" увидеть! [emotion:laugh]



  • Такс, теперь с меня вроде фант, да?

    Щас подумаем.... Шо то у нас гражданин Арчирон сидит почти без очков, скучный и вялый. Что бы ему такое загадать.... Ага)))

    Значит так, опиши в мельчайших деталях, как проходит процесс работы над присланной тебе хентайной мангой. Сколько по времени делаешь страницу? А всю мангу? В какой позе сидишь на кресле? Сразу ли ты всё делаешь, с наскока? Или же процесс растягивается на неопределённый период времни - сделаешь пару страничек и отбой на пару дней? Какие пошлые мыслишки тебя посещают во время работы? Ну и в том же духе...

    Награда - от 40 до 70 обёрточек фантиков

    Срок - три дня с момента подтверждения фанта[emotion:vampire]



  • Приступим.

    Я человек независимый – перевожу только то, что мне самому понравилось. А понравится мне может любая манга, если в ней есть хороший сюжет с неожиданной развязка в конце (если манга серийная). Или если в манге есть удачная, на мой взгляд, шутка, интересный рисунок, занятное извращение (если 1-ная работа. Хотя, извращение можно и к серийнику ).

    Допустим, выбрал.

    Начинается процесс перевода.
    Происходит он обычно по ночам. Под свет настольной лампы. Ни кто не мешает и самому спать не охота.
    Открываю Word, саму мангу, и Lingvo 8.0 (раньше был 9.0, но она потеряна для меня. А заново искать - лень).
    Word – во первых, находить ошибки (в основном опечатки. См. ниже). А во вторых, шрифт можно подобрать прямо тут и увидеть, как он смотрится , чего не сделаешь в обычном блокноте (разные шрифты в одном документе).
    Сама манга открывается в ACDSee v 4.0 (7.0 мне не нравится. К 4-ке привык).
    Словарик на случай, если найду незнакомое слово или чтобы найти подходящий синоним. Полезная в общем штука.

    Если уж совсем что-то непереводимое, то в ход идет тяжеля артиллерия – Pormt 98.
    Пользоваться этой программой советую при помощи головы и на трезвый ум. Иначе, она вам такого переведет. В основном использую я для получения хоть какого-то представления, о чем речь. Редкий случай. В основном, прочел, понял, перевел, проговорил по-нашему, записал.

    В Word’е,
    заголовок – название манги. Чуть сбоку, свои паспортные данные (чтобы не забыть). А ниже текст.
    В таком виде:

    Стр. 1

    - Обложка -

    Стр. 2…4

    Стр. 5

    Привет, Юске-кун, хочешь меня?

    *(звук) Обморок

    Ну и так далее. :D

    Характеры героев.
    Обычно, герои в хентай не сильны характером и показать особо нечего (возможно, это мне кажется из-за сухости Англ. языка). Но бывают и исключения, хотя заметить это можно за частую только по рисунку.
    Так вот, когда есть эти исключения, то характер определяю до начала перевода (все-таки, мангу я уже прочел). Стараюсь держаться выбранного курса. Но его ни где не записываю. Так, чтобы где-то «на полях» было написано, «Мидори - дикарка, Юске - скромняга», такого нет (хотя идея не плохая).

    Обычно на перевод и его адаптацию, у одной главы, уходит много времени, часа 2-3.
    Иногда растягиваю это удовольствие на пару дней (ночей). Скажем, рутину вроде «привет – БУ-ГА-ГА пока - пока» в 1 день, а предложения посложнее «Я женился на не молодой, а мой отец на дочери моей жены», на другой какой-нибудь день, если фантазии нет.

    Отдельно о «Звуках». Некоторые из них я перевожу сразу – заношу их в текст перевода. Но большинство перевожу на месте, то есть, непосредственно при самой правки сканов. Толи вдохновения болььше, толи руку уже набил, но не охота по десять раз в Word’е одни и те же шумы вписывать.

    Я не занимаюсь и переводом и правкой сканов в 1 день. Это очень уж разные занятия. Одно требует напряжения головного мозга, другое (редакция сканов), в основном, спинного :D.
    Перевод делаю по ночам, сканы правлю днем.

    Работа над сканами.
    Сканы Манга бывает разная. Чистая, грязная, очень грязная. Все эти типы я правил. (есть еще разного размера, но об этом чуть позже).
    Чистая.
    Сканы уже очищенные от грязи по углам, с выровненным цветом. Над ними уже поработали Англоязычные переводчики и профессионализма им не занимать. Не думаю, что я смогу так же. -_-
    Грязная
    Скан серый, с артефактами, с легкими перегибами по краям. Такому нужна легкая косметическая процедура в лице моей игры с «размыванием», контрастностью/яркостью, балансом цвета. Руководствуюсь принципом «Как на душу ляжет» Но все сканы корректирую одинаково (чтобы не смотрелись как не родные).
    На скан уходит около 5 минут.
    Никогда не бываю доволен своей коррекцией. Уверен, что можно сделать и лучше. Но я самоучка и на большее не тяну (так, немного самобичевания).
    Очень грязная манга.
    Самое жуткое, такая манга еще и с цензурой. Можно долго, очень долго мучатся с 1 сканом. В среднем, по пол часа. И в результате – останется еще много огрехов. (пример, манга Bathtime (хотя есть много грязнее). Чищу-чищу, но я не маг и волшебник. Мне она не по зубам).

    Размер скана.
    Чем он больше, тем проще с ним работать. Читал где-то совет увеличивать маленькие сканы, править, потом снова уменьшать, но так никогда не делал – не мой стиль.

    (Обычно, работа проходит так. Чищу скан, вставляю в него текст. Так, чтобы очистить всю главу, удалить всю грязь и текст – такого не делаю. Не удобно это для меня.
    Но есть исключение. “Bathtime – lovetime”. Ее перевод делаю не я Вот у нее главы я чищу заранее, для экономии времени. 3-я глава, кстати, подчищена еще с прошлого года… с лета. )

    Теперь, когда скан более или менее очищен, все, что от меня требуется, удалить английский текст из «облаков», вставить русский.
    Открываю ФотоШоп, открываю Word с текстом перевода, WinAmp с 1 песней и вперед.
    1 песня в WinAmp может играть долго. Часов 5 я могу переводить 1-у главу манги (Удивительно, почему я еще не пою Ich Will и остальной Рамштайн по памяти? Хотя, как заиграет, все вспоминаю хентай. ).

    В кресле я сижу по разному. Не замечаю в основном, как. Главное, чтобы пальцы левой руки удобно располагались на клавишах delete, Enter, backspace, а для этого, клавиатура может оказаться даже у меня подмышкой (не компьютерной ;)).

    На 1 скан уходит 2-3 минуты.
    Если на рисунке есть «звуковое сопровождение» действий героев (объектов), то стараюсь переводить и их. Все, конечно же зависит от количество «Шумов» их размера и сложности. Это еще, от 3 до 12 минут (в Хентай-манге полно звуков, переводить которые я уже замаялся :().
    Если «Звук» удалить для меня оказывается сложно, то я оставляю его, как есть. Делаю маленькую приписку снизу или на нем самом. Считаю это халтурой, но лучше уж так, чем испортить весь рисунок своей неумелой работой. ;)

    Либо я перевожу 1 главу за день (5-6 часов), либо нет. Сейчас, чаще нет, потому, что больше внимания уделяю «звукам». В манге “Dulce Report” вообще перевел ВСЕ звуки, что там были. Адский труд.
    Но не смотря на улучшение качества, я и в скорости показываю неплохой результат. От админа Нуд мун только и слышу – Ударник да Стахановец =)

    Во время правки пошлые мысли приходят редко. Мангу я уже читал и знаю, чего ждать. Но иногда как нахлынет, что хоть работу прекращай. =) За этим и нужна музыка - не слушать мысли. ;)
    Иногда, глаз цепляется за какое-то слово и в голове рождается альтернатива. Альтернатива более смешная, пошлая, уместная (по ситуации), чем в оригинале. Иногда не могу устоять – вставляю. :D

    Отвечу на вопрос, почему на «облака» уходит 2-3 минуты.
    Сначала, Подборка шрифта (в начале работы). Потом, не всегда текст влазит в «Облако», значит, меняем размер шрифта. Или, если уж совсем плохо, ищу синоним слову(ам), или переделываю все предложение, чтобы короче было (но сохраняло характер говорящего).
    Так вот, вся работа сводится к выделил, копировал, в ФотоШопе вставил, подкорректировал. То есть, текст я не читаю. Шанс, что какая-нибудь опечатка просочится очень велик. Самому проверять – бесполезно, весь текст наизусть уже знаю, не читаю, а по памяти воспроизвожу. Тут либо спустя время нужно самому перепроверять, либо доверить 3-ему лицу. А кому тут хентай доверишь? В общем, тестеры или редакторы – полезные люди. ;)

    Обложка – это отдельная песня. Над ней можно работать долго. Но зачастую, с ней ничего хорошего сделать нельзя. Делаю плохое – вставляю свое имя :P

    Передо мной, как перед начинающим переводчиком манги стояли цели:
    1) Править «Звуки», а не делать к ним подписи..
    2) Добиться хорошего качества при малом весе и избавится от пикселей возле текста.
    Еще я долго искал шрифт, который мне подходит. И я нашел такой. [Секрет Фирмы].

    Первого я сумел добиться, взявшись за ФотоШоп.
    Второе (та часть, что про пиксели) у меня получилось после того, как я перешел с JPG на PNG. Чудо! Настоящее чудо. Вот только Весит оно многовато. Чтобы рисунок не терял своей первозданной красоты, его не всегда достаточно сохранить в PNG используя всего 7-11 цветов. Иногда, ему и 16 мало! А лишний цвет – это не хилая прибавка в килобайтах.
    Очень благодарен Невидимке, что вовремя дал мне программу PNG-press. С ее помощью, я экономлю до мегабайта (скажем, в той же Bathtime).
    Проще говоря, PNG – мой выбор (не для цветных страниц!).
    Сделал все необходимые изменения – лезу сохранять для web. Там выбираю подходящее количество цветов и сохраняю.

    После того, как все сканы сохранены в PNG, я их прессую (смотри выше) и готово.
    Файлы ФотоШопа, что остаются в процессе работы, я оставляю. Пакую архиватором (rar) и держу на винде некоторое время (на всякий пожарный).

    Сейчас, на одну главу у меня уходит где-то неделя. Не по 5 часов в день, конечно, а скажем, по часу в денль вполне могу себе позволить.

    Бывает, нет-нет, да и прочитаю, что я там напереводил. Иногда бросается в глаза какой-нибудь огрех. Приходится лезть – править. И вот когда есть какая-то уверенность, что работа закончена, я отправляю мангу… разным людям. Невидимке, чтобы оценил, dejar’у, чтобы отловил какие-нибудь ошибки, потом отправил бы это админу голой луны.

    Вот так и перевожу.



    Наверное, я написал не совсем то, что от меня ждали (вроде – раз в пол часа хожу чайку попить или разминаю пальцы), но зато честно. Слегка сумбурно, но я не писатель. Мог чего-то не вспомнить, ведь давно чего-то я уже мангу не переводил…



    Ну, ты Пойдет или переписывать?[emotion:lol]



  • OMG!, как говаривал пой знакомый по ВоВу. Безоговорочно зачисляем 70 фантиков и ждём "Пособие для чайников от Archirona: Перевод Манги" в больших тиражах

    Итого:
    Sara - 80 очков
    Asuka Langley Sohryu - 130 очков
    Shaman Anime - 200 очков
    Невидимка - 335 очков
    Watarigarasu - 201 очко
    Алукарт - 130 очков
    Tessen - 65 очков
    artemiy - 160 очков
    Archiron - 135 очков
    Рысь - 168 очков
    Minor - 180 очков
    LiR - 135 очков
    JaSiK - 0 очков
    Desu Forever - 40 очков
    Khionia – 100 очков



  • :D
    Мой черед!

    Только этто… задание я потом дам, хорошо? Я не успел подготовится.
    Вопрос! Я могу задать его JeSiK’у? Или его нет сейчас на форуме?



  • В общем, Арчи, меняй цель, что бы не стопорить игру





  • Арчи...... Ты хде? Не надо кушать твиксов, кушай сникерс! Ищи нового несчастного под фант!



  • Сара.
    Пускай перепишет стишок про Дядю Стёпу. Но так, чтобы ГГ был … Алукарт.
    Или присказку к «Руслан и Людмила» (Лукоморье … про кота там что-нибудь… или цепь золотую).


    Стихи эти я еще не нашел, чтобы тут написать. :baka:
    Давайте так.
    За задание 50 фантиков. + 20, если по тем стихам, что назвал я выше.
    А так, в принципе, пускай перепишет что хочет и про кого хочет. Но не меньше 4 первых строк.

    Не слишком круто загнул?
    [emotion:ano]

    Цитата Арчи...... Ты хде? У меня снова не "летная погода".


  • Я подумаю что могу сделать...
    Хотя вобщем-то в моем состоянии..нинаю что получится....
    Ток мне нужно время... Совсем чуток...



  • И думала я уже отказаться...
    Но...
    Хочеться мне один фантик брату подкинуть...

    Так что... Пришлось всю эту бредятину сочинять...

    Переделка кусочка из "Сказки о царе Салтане"
    Почему? Ну вот как-то пришло в голову это...

    Как разговор двух друзей:

    - Эй дружище, как дела?
    Ну-ка, подойди сюда...
    - Тороплюсь я в интернет,
    Времени почти что нет...
    - Ох, давно я не был там,
    Ща вопрос тебе задам:
    "Ладно ли в инете, худо?
    И какое встретишь чудо?"
    Получает друг ответ:
    - Обошел я весь инет,
    Там житье совсем не худо,
    Встретишь там такое чудо:
    В интернете форум есть,
    Анимешных темм не счесть.
    Снуппи там слывет творцом.
    Он для всех построил дом.
    В доме том Толога правит,
    Всяк ее усердно славит;
    (*отсебятина, но по-тексту:
    * Все Тологу любят тут,
    Тологу холят, берегут.* =))
    Там еще другое диво:
    Модераторов пугливо,
    Там обходят стороной,
    Потому что флуду - бой!!!
    А модераторы такие...
    Все ребята молодые,
    Все равны как на подбор,
    Строгий все прошли отбор.
    И той стражи нет надежней,
    Ни храбрее, ни прилежней.=)
    Эм...
    Там еще девчонка есть,
    Что не можно глаз отвесть:
    Днем сей форум освещает,
    Ночью даж там бывает;
    Это Ангел, не девица,
    Но она не рукавица:
    С белой ручки не стряхнешь
    Да за пояс не заткнешь...
    (ыыы...*на этом самом месте... скромно тыкает в себя пальцем*...
    "Ведь царевна эта - я". Ыыы.. )

    Все короче, коли хочешь,
    Сам на форум сей зайди,
    И на форум посмотри...
    Анимеворлд точка ру.
    Это точно - я не вру.

    ...
    Можно канеш было еще сочинить.., но время нет... Да и настроения....
    А фантик для Алу почти готов =)[emotion:bigwink][emotion:dry][emotion:laugh][emotion:laugh][emotion:laugh]






  • Молодец!
    За перевыполненный план держи – 60 фантиков.

    И того:
    Sara - 140 очков
    Asuka Langley Sohryu - 130 очков
    Shaman Anime - 200 очков
    Невидимка - 335 очков
    Watarigarasu - 201 очко
    Алукарт - 130 очков
    Tessen - 65 очков
    artemiy - 160 очков
    Archiron - 135 очков
    Рысь - 168 очков
    Minor - 180 очков
    LiR - 135 очков
    JaSiK - 0 очков
    Desu Forever - 40 очков
    Khionia – 100 очков


  • Так.., ладно, брата нет...

    ЗАДАНИЕ получает.....

    ЛИР!!!!

    ЗначиЦа так.. Лир, я хочу от тебя продолжение НАШЕЙ "Истории с продолжением" минимум страница в Ворде. Максимум 4 страницы. За каждую страницу 25 очков. Время даю на твое усмотрение.

    (Ну что поделаешь, если ток так вас можно затащить в свои, сори в НАШИ мечты… )

    Лир, не подведи меня, пожалуйста...

    P/S Я уверена теперь вся девчачья половина форума будет с нетерпением ждать продолжения истории… [emotion:bigwink][emotion:bigwink][emotion:bleh][emotion:bleh]



  • CДЕЛАНО!
    А вообще,когда закончим эту историю,то зарезервируем на неё права,издадим и будем получать "бабки",гы-гы-гы...
    Получилось,правда,не очень много текста(прости,со временем напряг)...Нормально вышло или нет - тебе решать... [emotion:cool][emotion:biggrin][emotion:wink]



  • Супер, супер..
    *Целует в щеку* Пасиб, что поддержал)))))

    Так, Я думаю, никто не против... Защитываю текст как за 2 листа... - 25, Плюс "Бонус" 10 чков за этот момент:

    "Лиру почти удалось сбить Маки с ног.Он поймал её в падении,легонько обняв за талию...
    -Нет,всё-таки у вас красивые глаза...-сказал Лир,смотря Маки в лицо...Он всё так же держал её за талию..."

    *Показывает Лиру язык.*

    И еще 10 очков , как благодарность))))

    Итого Лир получает 70 очков...и никто не против!!!!!
    Ведь он их заслужил)

    Sara - 140 очков
    Asuka Langley Sohryu - 130 очков
    Shaman Anime - 200 очков
    Невидимка - 335 очков
    Watarigarasu - 201 очко
    Алукарт - 130 очков
    Tessen - 65 очков
    artemiy - 160 очков
    Archiron - 135 очков
    Рысь - 168 очков
    Minor - 180 очков
    LiR - 205 очков
    JaSiK - 0 очков
    Desu Forever - 40 очков
    Khionia – 100 очков[emotion:laugh][emotion:bleh]



  • Кидаем фанты дальше...Задачу ставлю ту же - написать продолжение "истории с продолжением".И пусть енто сделает Заслуженный Хентайщик России(хотя пора бы и народного присвоить) Shaman Anime.
    Лист как минимум!Цена - 50 "фантиков".[emotion:spiteful]



  • Шаман пропал без вести, так что, Лир, ищи другого камикадзе....



  • Ладно,тогда...Ал,ты будешь этим камикадзе!
    Задание следущее - напиши,как ты бы провёл экскурсию по родовому поместью Хеллсингов.
    Цена - 70 фантов.[emotion:spiteful]



  • ОМГ, а я и не видел что тут мне фантик лежит... Так, приду с универа, набросаю...



  • Место действия: туристический автобус.
    Персонажи:
    Алукард - гид
    Эдвардс - американский турист
    Рабинович - израильский турист
    Баранов и Петрович - российские туристы
    + десятка два других туристов различных национальностей, пользователи форума AnimeWorld

    Здавствуйте, граждане туристы! Я ваш гид Алукард Хеллсингович. Нет, гражданин Баранов, это не отчество, и пусть разливает Петрович, я третьим не буду. Нет, гражданин Рабинович, я не еврей... Да успокойтесь вы, гид предоставляется бесплатно, вам не надо доплачивать....
    И так, сегодня мы посетим замечательное место - семейный особняк Хеллсингов! В чём дело, господин Эдвардс? Говорите, его нету в программке экскурсии и ничего не написано в путеводителе? Ну это бывает, просто это раньше был секретный объект, и посещение его было закрыто. А теперь открыли и внести изменения не успели.

    И так, сейчас мы въезжаем в ворота. Слева вы можете наблюдать за учениями бойцов отряда Хеллсинг на секретном полигоне. Вон там, за огромной белой ширмой с надписью "СЕКРЕТНО". Почему не видно? Я же сказал, полигон секретный и поэтому вам туда нельзя.... И вот, мы подъезжаем к главному входу. Как видите, тут сейчас стоит много дорогих машин. Это... Нет, это не личный автопарк Интегры Вингейтс Хеллсинг, что она, рэпер что ли? Это приехали на совещание Рыцари круглого стола. Нет, господин Эдвардс, короля Артура там нет - немного не дожил. Нет, господин Баранов, сфотографироваться с ними нельзя. И даже за деньги, так что Рабинович, уберите кошелёк!

    ...(выгружаются из автобуса, заходят через парадный вход)...
    И так, минуточку внимания! Небольшие пояснения: на данный момент проходит совещание рыцарей круглого стола, о котором я говорил ранее, так что попрошу вести себя потише, что особенно касается русских туристов. Также здесь действуют специальные средства защиты от краж и вандализма "VictoriaSeras FireWell" и Антивирус Ундолинского. К сожалению, ограничений по действиям у них не существует, так что последствия будут самыми печальными.

    И так, мы находимся в холле особняка. Лестница ведёт на верхние этажи, где нахоится основной жилой блок. Туда то мы сейчас с вами и напривимся... И так, слева вы видите вход в столовую, где обедали раньше бойцы отряда Хеллсинг, но поскольку некоторое время назад я пригласил туда своих друзей с форума, то тут ничего целого не осталось. Сейчас на данный момент это помещение занимают Кимура и Вульфи. Что, не знаете кто это? Ууууу, вы многое потеряли... Рабинович, не хватайтесь за кошелёк, я в переносном смысле! Но ходить туда не советую, ибо у Вульфи характер - мама не горю.й, и она запросто может приковать вас наручниками к батарее и заставить просмотреть Утену 12 раз подряд без перерыва.

    И так, дальше мы видим обшую спальню бойцов Хеллсинга... Почему их нет? Ну просто сейчас они все на задании, арбайтен по стахановски, как говорится.... Так, дальше у нас комната отдыха для уставший бойцов, сдесь сейчас... Упс!!!

    ...(видят играющих в карты на раздевание Рысю, Сню, Гто, Киллуа, причём игра уже идёт на завершение)....

    Хм, а это и есть те самые разгромившие кафе... Кхм, пойдёмте дальше. Тут у нас расположен тир и арсенал. Вот вы видите, как юная рыжеволосая девушка тренируется в стрельбе по мишеням.... А? Аска? Ты что тут делаешь? Кто тебе разшал брать Автомааааа!!!! Ложись!
    Никого очередью не зацепило? Так, а теперь ползком на выход.... Так, идмте наверх,на третий этаж... Там в принципе ничего особенного нету, только секретный зал заседаний, но там хорошие картины. А вот и заветная дверь. Нет, Петрович, полушать о чём говорят нельзя, да и не удастся... Эдвардс, не открывайте дверь! Фух, если бы вас заметили, то расстреляли бы на месте... вместе со мной. Конечно я шучу, не бледнейте так... Что, почему стол прямоугольный, а не круглый? А вам обязательно задавть такие глупые вопросы? И так, спускаемся вниз, в подземелье.... Как это зачем? Там расположено самое интересное! Нет, расскажу по прибытии.

    ... осторожно, тут ступеньки! Почему нет света? Это же подземелье! Тут должно быть сыро, темно и грязно? Что, страно? Ну ничсего, вот придём в камеру пыток, и... Да шучу я! И так, прошу, заходите все сюда....Вот так, никого не забыли?

    ...(заходмит последним, запирает дверь на ключ)...
    А сейчас небольшое угощение!"Кровавая Мэри"! Что, говорите нет бармена? Ну так я и есть бармен. А зачем нам водка и томатный сок? У вас всё при вас. Ну что, кто первым отдаст добровольно принудительно 6 литров крови на пропитание бедному вампиру? [emotion:vampire]



  • Красавец!Свои 70 фантов ты заслужил по праву...
    Итак:

    Sara - 140 очков
    Asuka Langley Sohryu - 130 очков
    Shaman Anime - 200 очков
    Невидимка - 335 очков
    Watarigarasu - 201 очко
    Алукарт - 200 очков
    Tessen - 65 очков
    artemiy - 160 очков
    Archiron - 135 очков
    Рысь - 168 очков
    Minor - 180 очков
    LiR - 105 очков
    JaSiK - 0 очков
    Desu Forever - 40 очков
    Khionia – 100 очков

    Выбирай следущую жертву,вампир... [emotion:cool][emotion:spiteful]


  • Тема перенесена в архив
    368
    Ответы
    91.6K
    Просмотры