Отзыв по аниме-сериалу "The Heike Story" (Повесть о доме Тайра)

 

Оригинальная "Повесть о доме Тайра" — это массивное произведение, которое имеет, как и довольно интересный, запутанный лор создания, если верить нашей известной онлайн энциклопедии, так и довольно сложное, неоднородное содержание. Которое и вовсе существует в нескольких вариантах. Здесь интересно обратить внимание на Какуити-бон, который, снова ссылаясь на тот же источник, был составлен музыкантами гильдии Тодо-дза, игравшими на биве. Примечателен этот вариант и тем, что в двенадцатом свитке подчеркивается важность женщин в истории, что нехарактерно для произведений того времени, выводя на первый план дочь Киомори – Токуко.



Все вышесказанное может проливать свет на художественные решения, принятые в экранизации за режиссурой Наоко Ямады, со сценарием Рэйко Ёсиды, сопровождаемой музыкой композитора Кэнсукэ Усио.

Здесь вводится новый персонаж: Бива – это видоискатель, и рассказчик, и свидетель, и символ, будто вне времени, но все еще в центре событий, со своей историей, которая переплетается с родом Хэйкэ или Тайра. Это приглашение зрителя в мир Heike Monogatari. Ведь, обрамленное двумя разными темами, в очень примечательных заставке и титрах, наполнение сериала – это фрагменты жизни людей дома Тайра, живших во времена трагического и неизбежного падения их рода. Надпись и, одновременно, название композиции в титрах: unified perspective – является не только небольшой отсылкой к (dis)joint, но и по сути смыслом всего произведения. Это поэтичное, местами забавное, зачастую грустное исполнение некой мета-формы по мотивам внушительного памятника японской литературы. Без текста учебника истории или тяжелой экспозиции, углубляющейся в каждого персонажа и конфликты. Здесь, снова, идет мотив соприкосновений в моменте, сложенных в единую канву событий, которые проносятся, как жизнь перед глазами. Которые звучат отголосками воспоминаний. Горе, утрата, любовь, движение в будущее под тяжестью прошлого, ценность памяти – это эмоциональный омут, затягивающий в глубину размышлений о жизни. Там, кажется, куда больше, чем только «Повесть о доме Тайра».

Наоко Ямада, в связи с трагическими событиями, произошедшими два года назад на ее родной, и я думаю, что все еще дорогой сердцу студии Kyoto Animation, ушла в открытое плаванье. И, хотя, она так или иначе была окружена на производстве данного сериала знакомыми именами и давними коллегами, — это все-равно ограниченное пространство для творчества, учитывая, что фоном звучал скандал с условиями труда на студии Science Saru. Но, при этом, снова, ее необычный подход перестраивается под сложные условия и, по моему мнению, делает это произведение особенным. Взгляд под другим углом на классику. Человечность и живость, тонкость акцентов и смыслов в мельчайшем движении. Видно, что ее коллеги старались, по мере возможностей, и создали минималистичный, казалось бы, такой простой, но на деле сложно воспроизводимый визуальный ряд, вплоть до выбора иллюстрации для постера, который, в целом, безусловно производит впечатление.

Хочется выделить тут арт-дирекшн или работу художника-постановщика и художника по цвету: Томотака Кубо, Масару Хасимото. Рабочий стафф создали потрясающую стилизацию под гравюры. И дизайнер персонажей Такаси Кодзима только украсил их работу. Безусловно, нужно также отметить в общем местами замечательную работу аниматоров, режиссеров, некоторые из которых наверняка были рады поработать с Ямадой, ибо она явно влияла своим уникальным виденьем на их творчество. Актеры и актрисы озвучания – прекрасно вписались в свои роли и дополнили работу всех остальных. И, конечно, Кэнсукэ Усио, с его местами довольно необычным выбором композиций, хорошо передал атмосферу происходящего. Некоторые композиции уносят слушателя в какое-то свое измерение и радует, что, наконец-то, звучали традиционные инструменты и мотивы.

Трудно рекомендовать сие кому-либо. Данное произведение требует внимания и понимания от зрителя. Оно тяжелое и при этом неуловимое. Имена и события подавляют своей сложностью и количеством, но его достоинство: бесконечная реверберация истории и трагическая красота переплетенных судеб, которая задевает струны души. Ознакомиться с предисловием "Повести" стоит сначала.

Не вершина творчества, но слезы катились из очей в финале – столько в нем соединилось. Контекст времени. И еще один шаг в новый мир. Наоко Ямада, я просто хочу, чтобы у вас было все хорошо, и, если дарить свое творчество миру все еще вам по душе – с нетерпением жду новых работ. Спасибо

 

  • 1883
  • 0
  • 0
  • 0

Последние комментарии

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.